The toast
Hey, waiter!
Can you bring me a Passion shot
with some Nostalgia?
Bring Laughing, the best one around!
And don't forget the Tears!
Hey, waiter!
Don't be late.
I've got to leave in a minute,
so bring me a Love dish
with a small touch of Impatience.
Hey, waiter!
My friend has just arrived
He'd like a glass of Desire
with some Jealousy to go with.
Thank you, my good waiter!
We appreciate your services, we always do.
You squeezed some great Sense of Humor
and added a bit of Sarcasm.
Hey, waiter!
Come over here, this one is for you.
Raise your glass, but don't drink it yet!
I'd like to make a toast for those whose feelings overflow.
Brinde ao copo cheio
Ei, garçom!
Desce uma dose de paixão
com um pouco de saudade
Traz o riso, o melhor da casa!
E não esquece da lágrima!
Ei, garçom!
Vê se não se atrasa.
Tenho que sair daqui correndo...
Então me vê um prato de amor,
com um leve toque de impaciência.
Ei, garçom!
Meu amigo chegou
Ele vai querer uma taça de desejo
e ciúmes para acompanhar.
Obrigado, meu bom garçom!
Você nos serviu como sempre o faz.
Espremeu seu bom humor
e adicionou uma pitada de sarcasmo.
Ei, garçom!
Vem aqui na mesa, esse copo é pra você.
Levanta, mas não bebe ainda!
Quero fazer um brinde a quem transborda de sentimentos.
Luiz Pedro da Silva
RA 201401898